Traduzione Passiva | Russo

Laurea Triennale in Scienze della Mediazione Linguistica

  • III anno

  • Insegnamento Annuale

  • In Lingua Russo

  • 2,5 CFM

Presentazione dell'Insegnamento

Il corso è destinato agli studenti del 3° anno di studio e verte sulla traduzione scritta passiva dal russo all’italiano nell’ambito giuridico e in quello medico, con l’obiettivo di unificare la pratica traduttiva alla conoscenza di temi tanto professionalmente imprescindibili per il traduttore quanto rilevanti dal punto di vista dell’attualità.

Obiettivi Formativi

Sulla scia di quanto svolto l’anno precedente, grande importanza viene data all’idea di traduzione quale attività di riscrittura di un testo straniero nella propria lingua madre, con l’obiettivo di mettere in evidenza la necessità per il traduttore di padroneggiare quanto meglio possibile l’intero spettro della propria lingua. Sempre in tale prospettiva, l’attività di correzione avviene prevalentemente mediante confronto in classe e comparazione delle varie soluzioni proposte dagli studenti per la traduzione dei vari testi proposti. Come l’anno precedente, il corso cerca inoltre di familiarizzare all’utilizzo di dizionari specialistici nei relativi ambiti di studio e al ricorso a una gamma di strumenti utili in fase di comprensione e traduzione del testo (dizionari monolingue, ricerca delle occorrenze, forum di traduzione, cat tools, etc.).

Programma

Alcuni dei temi specifici affrontati durante il corso saranno: Primo semestre (ambito giuridico): La guerra in Ucraina e le sue conseguenze giuridiche Estratti di atti del tribunale e altri documenti giuridici La tematica giuridica nella stampa e nei mass media Secondo semestre (ambito medico) La medicina “green” in Russia e la sua diffusione Il sistema sanitario russo, la pandemia, le problematiche odierne Storia della medicina russa.

Bibliografia/Materiale Didattico

Il corso ha carattere pratico e non prevede pertanto lo studio di testi in vista di un colloquio scritto. Tuttavia, per una migliore comprensione e pratica dei temi trattati si consiglia la lettura dei seguenti testi: C. Cadamagnani, A. Carbone, G. Denisova, Il russo nella galassia dell’informazione, Pisa university press, 2018 K. M. Tabarinceva-Romanova, L. Kortezi, N. E. Kuz’minych, Ital’janskij jazyk v meždunarodnych otnošenijach: praktika obščestvennyopolitičeskogo perevoda, Izdatel’srvo Ural’skogo universiteta, 2016.