Evento del 10/03/2018

17 Marzo 2018 - Seminario di approfondimento "Cat Tools, gli strumenti al servizione del traduttore"

Si comunica che sabato 17 Marzo presso l'aula B1 del Polo B della SSML di Pisa si svolgerà il seminario di approfondimento su "CAT TOOLS, gli strumenti al servizio del traduttore"

Di seguito il programma

Introduzione
Prof. Monika Pelz
Director of Studies, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa

Interverranno
Prof.ssa Ségolène Bruno, Docente di Mediazione Scritta Francese, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa
Prof.ssa Francesca Perozziello, Docente di Mediazione Scritta Inglese, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa

Programma

1. La tecnologia: il nuovo alleato del traduttore
A — Prima e dopo
B — Automatizzazione del processo di traduzione
C — Strategia di ricerca. Verificare l’attendibilità delle fonti
D — I dizionari online
E — Le piattaforme a disposizione del traduttore

2. I software di traduzione
A — Il software di traduzione automatica. Che cos’è e a che cosa serve
B — Il software di traduzione assistita. Che cos’è e a che cosa serve
C — La memoria, il glossario, la formattazione del testo, i correttori ortografici
D — Differenza tra TA e Fuzzy e New Match

3. Lavorare con un software di traduzione
A — Con chi si può lavorare
B — Preparare un preventivo
C — I settori della traduzione

4. ESEMPI DI CAT TOOLS — Presentazione e prova pratica
A — Wordfast anywhere: un CAT Tool gratuito
B — TRADOS

La partecipazione è obbligatoria per tutti gli studenti iscritti 2° anno.

La partecipazione al seminario non richiede iscrizione.

 

La Segreteria della SSML di Pisa